Prevod od "matou meu" do Srpski


Kako koristiti "matou meu" u rečenicama:

Foi este país que matou meu filho!
Ова га је земља убила. Кажем ти, Етане...
Matou meu marido porque ele não se dobrou ao senhor.
Ubili ste mi muža jer vam nije htio popustiti.
Você matou meu irmãozinho e agora você vai pagar.
Ubio si mi malog brata...... isadèešplatiti.
Ele matou meu irmão, não vou deixar que mate você também.
Ubio mi je brata. Neæu dati da ubije i tebe.
O homem que matou meu irmão.
Èovek koji mi je ubio brata.
É o mesmo veneno que matou meu mestre.
To je isti otrov koji je upotrijebila da ubije mog uèitelja.
Beijei as mãos do homem que matou meu filho.
Ljubio sam ruke ubice svoga sina.
Você matou meu pai e minha mãe.
Ubio si moju mamu i tatu.
Você teve escolha quando matou meu tio.
Imao si izbor kada si ubio mojeg ujaka.
Matou meu pai e se alimentou de seu trabalho.
Ubio si mi oca i iskoristio njegov rad.
Mas, agora, ela está sob custódia... e eu estou vivendo em um armazém tentando achar o desgraçado que matou meu filho.
Sad je ona pod velikim nadzorom, i ja zivim u skladistu pokusavajuci da nadjem kuckinog sina koji je ubio moje dete.
Estou atrás do homem que matou meu filho.
Tražim èovjeka koji mi je ubio sina.
Você matou meu pai, filho da puta!
Ubio si mi oca, mater ti jebem!
Procuro o homem que matou meu pai na frente da estalagem Monarch.
Tražim èoveka koji mi je ubio oca, Frenka Rosa, ispred gostionice.
O tal de Chaney, com a marca no rosto, matou meu pai.
Èovek po imenu Èejni, ubio je mog oca.
Matou meu pai quando ele o ajudava.
Ubio si mi oca kad je pokušao da ti pomogne.
Tom Chaney matou meu pai, roubou 2 barras de ouro e uma égua.
Tom Èejni je ubio mog oca u Fort Smitu, oteo mu je dva komadiæa zlata i ukrao kobilu.
Ele matou meu pai, e agora você deixará me matar!
Ubio mi je oca i sad æeš da pustiš da ubije i mene!
Por que não está com o MacQueen, atrás da coisa que matou meu marido?
Zašto niste sa Macqueenom, i ne pokušavate uhvatiti tu stvar, koja mi je ubila muža?
Então, devo cuidar do povo coreano, o mesmo que matou meu avô?
Je l' treba da pomažem i korejskom narodu koji je ubio mog dedu?
Quer que eu sirva à mulher que matou meu rei, que massacrou meus homens, que aleijou meu filho?
Hoćeš da služim ženi koja mi je ubila Kralja, koja mi je poklala ljude, koja mi je obogaljila sina?
Onde está o homem que matou meu pai?
Gde je èovek koji je ubio mog oca?
Vamos rezar pela morte do homem que matou meu filho.
Molimo se za smrt ubice mog sina.
Sei o que matou meu pai.
Znam šta je ubilo mog oca.
Joffrey matou meu pai, seu suserano.
Joffrei je ubio mog oca, Vaš Liege Lord.
Pergunte a ele porque matou meu irmão.
Питај га зашто ми је убио брата?
Um gângster chamado Kassin matou meu pai.
Kassin je gangster koji je ubio mog oca.
Só acho isso hipocrisia, vindo de quem quase matou meu filho.
To je licemerna primedba nekog ko je umalo ubio moje dete.
Capitão, alguém matou meu amigo e descobrirei o motivo.
Капетане, неко је убио мог пријатеља а ја ћу сазнати зашто.
Onde está o garoto que matou meu marido?
Gde je mladiæ koji je ubio mog muža?
Foi ele quem matou meu irmão.
On je bio taj koji je ubio mog brata.
Quero saber quem matou meu irmão.
Želim da znam ko je ubio mog brata.
Até encontrar o homem que matou meu irmão.
I tako æe biti sve dok ne pronaðete ubicu mog brata.
Quero saber quem matou meu pai.
Hoæu da znam ko je ubio mog oca.
Você matou meu filho, você matou meu filho...
Устани, устани, устани. - Молим вас...
Ontem, o homem que matou meu irmão mostrou mais caráter do que a mulher fardada a proteger o mundo.
Синоћ, човек који је убио мог брата показао више карактера него жена терети да штите свет.
A explosão que te pôs em coma também matou meu noivo.
Eksplozija je da vas to u komi i ubio mog zaru?
Escute, Galina, o homem que matou meu filho ainda está lá fora matando outras crianças, entendeu?
Slušaj, Galina, èovek koji je ubio mog sina, on je još tamo napolju, ubija drugu decu, da li razumeš?
O irmão que matou meu pai?
Брата који је убио мог оца?
Porque, talvez, o homem para quem trabalho há dois anos matou meu pai.
ZATO ŠTO JE MOŽDA ÈOVEK ZA KOGA RADIM VEÆ DVE GODINE UBIO MOGA OCA.
Meu pai matou meu porco com o trator.
Moj otac je traktorom ubio moju svinju.
Executar o homem que matou meu pai.
Da pogubim coveka koji je ubio mog oca.
Inclusive que foi Jarrod Sands quem matou meu pai?
I da mi je Džerod Sends ubio oca?
Quando estive aqui, você matou meu filho com fogovivo.
Kad sam ja poslednji put bio ovde, ubili ste mi sina divljom vatrom.
1.6673169136047s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?